category

gio 16 aprile 2015 | cuore_commenti.png 9

Lo spagnolo con Daisy – 28

Ogni settimana che passa, diventiamo un po’ più bravi!

Oggi impariamo qualche modo di dire! La traduzione letterale può essere diversa da quella italiana, ma il significato è più o meno lo stesso.

Pronti? Eccole!

Ahogarse en un vaso de agua
Perdersi in un bicchiere d’acqua.

Buscar tres pies al gato
Cercare il pelo nell’uovo.

Con pies de plomo
Con i piedi di piombo.

Costar un ojo de la cara
Costare un occhio della testa.

9

  1. cuore_commenti.png

    secondo me dovrebbero insegnarci un po’ di grammatica so che è noioso ma almeno sappiamo come capire Y. Riguardo la 2° stagione vorrei sapere il giorno in cui inizia e poi vi ricordate la 1° quanto è stata lunga prima di arrivare alla fine potrebbe essere ci mettano tanto e poi ricordarsi che ci sono gli errori anch’io non ne posso più di aspettare anche perchè ogni giorno violetta va sempre avanti lei è anche su sky e non mi sembra giusto che dobbiamo assorbirci ogni pubblicità e quando andiamo a comprarci un vestito l ‘unico da grandi sono le maglie di violetta poi ci sono i per i bambini neonati. VI SEMBRA GIUSTO NOI ANDIAMO IN GIRO A CERCARE E SPERARE CHE CI SIA QUAL COSA DI CHICA MENTRE IN VECE C’è QUELLA BRUTTONA >:(

Lascia un commento